O LATIM e o VERNÁCULO
Hugo Martins
Existe uma palavra no léxico português, que provém diretamente do léxico latino. É palavra de intensidade proparoxítona, assinalada graficamente por um chamado acento agudo na língua portuguesa. Como os acentos (notações gráficas) não existem em latim, nos dicionários latinos temos a grafia ALIBI e, nos de língua portuguesa ÁLIBI. Esta palavrinha é formada do pronome Alius, que significa outro, e do advérbio Ibi, que significa lugar. Desse modo, ALIBI ou ÁlLIBI, em latim ou em português, significa NOUTRO LUGAR. Na ciência do Direito, é meio de prova. Por exemplo, o sujeito é acusado de haver cometido um delito num dado lugar e em determinada hora. Caso comprove que, naquelas circunstâncias, encontrava-se noutro lugar, eis seu ALIBI. Simples, não?
2- Em outra ocasião, trouxemos à baila uma palavrinha de largo uso nos últimos tempos. Insisto em bater no assunto porque na porra deste país vocacionado à subserviência cultural, no ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira, não se medem esforços para que o aprendiz não resvale na pronúncia de dadas palavras. Uma gracinha a gravidade pedagógica do escrúpulo. Na língua nativa, é permitido que se pronunciem erroneamente ou às avessas muitas palavras: "pespectiva" no lugar de perspectiva; "supertição" em lugar de superstição; há mesmo quem pronuncie "parcipação" em lugar de participação...
Agora inventaram uma tal TRIPLEX, com pronúncia oxítona. É dizer como o padre Quevedo diante de alguns impostores dados a atropelar a ordem natural das coisas: essa pronúncia não existe e existe, mas é errônea.
Basta um argumento: a palavra em pauta também provém da língua latina com pronúncia paroxítona. Meio de prova? Consulte-se o dicionário de língua portuguesa e lá se verá TRÍPLEX com um acento gráfico do tamanho de um elefante, de um bonde ou de um trem
O argumento serve, também, para DÚPLEX.
Algum "idiota da objetividade" trará na algibeira o argumento de que DUREX é palavra oxítona. Não se lhe tira a razão, mas a ele mostrando que não é a mesma coisa. No exemplo fornecido, o elemento EX nada mais é que um sufixo que intensifica o adjetivo, espécie de elemento formador de advérbio. Durex seria algo duro a que se pode colocar uma juntex. Muito duro, muito junto e muito justo...
Massa, meu brother, nada a ver. Ninguém merece argumentos pobres e ingênuos, tampouco imposturas... Vamos estudar, vamos ler...
Ave, verbum !
Nenhum comentário:
Postar um comentário